Benutzer:ChANSG: Unterschied zwischen den Versionen
ChANSG (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
ChANSG (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 37: | Zeile 37: | ||
Und fressen, o König, dich! | Und fressen, o König, dich! | ||
==== Interpretation „Das Hungerlied“ ==== | ====Interpretation „Das Hungerlied“==== | ||
# <br /> | |||
===Heimweh, wonach?=== | ===Heimweh, wonach?=== |
Version vom 23. Oktober 2023, 08:54 Uhr
Schule: Nelly-Sachs-Gymnasium Neuss
Seminar: Nelly-Sachs-Gymnasium Neuss
Projekt: Rebellion - ein Lyrikprojekt der Jahrgangsstufe 10
Mein Tätigkeitsschwerpunkt:
Georg Weerth: Das Hungerlied (1845))
Heimweh, wonach? (Mascha Kaléko)
Das Hungerlied
Verehrter Herr und König,
Weißt du die schlimme Geschicht?
Am Montag aßen wir wenig,
Und am Dienstag aßen wir nicht.
Und am Mittwoch mussten wir darben
Und am Donnerstag litten wir Not;
Und ach, am Freitag starben
Wir fast den Hungertod!
Drum lass am Samstag backen
Das Brot fein säuberlich –
Sonst werden wir sonntags packen
Und fressen, o König, dich!
Interpretation „Das Hungerlied“
Heimweh, wonach?
Wenn ich „Heimweh“ sage, sag ich „Traum“.
Denn die alte Heimat gibt es kaum.
Wenn ich Heimweh sage, mein ich viel:
Was uns lange drückte im Exil.
Fremde sind wir nun im Heimatsort.
Nur das „Weh“, es blieb.
Das „Heim“ ist fort.
Betreut von: Benutzerin:MaFlo