Benutzer:ChFNSG: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ZUM Projektwiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 46: Zeile 46:
 
Es geht um die „schwarze Milch“, die das lyrische Wir rund um die Uhr trinkt (V.1-3). Das lyrische Wir buddelt ein Grab (V.4) , während ein Aufseher nach Deutschland zu Margarete schreibt (V.5-7). Der Mann spielt mit den Schlangen (V.5) und lässt die Juden in den Himmel aufsteigen (V. 37/28). Das lyrische Wir bekommt im Laufe des Gedichts immer mehr Aufgaben (V.11/20) und wird von dem Aufseher bedroht (mit Waffen)(V.21). Margarete und Sulamith werden verglichen (V. 18/19/26/27/40/41).  
 
Es geht um die „schwarze Milch“, die das lyrische Wir rund um die Uhr trinkt (V.1-3). Das lyrische Wir buddelt ein Grab (V.4) , während ein Aufseher nach Deutschland zu Margarete schreibt (V.5-7). Der Mann spielt mit den Schlangen (V.5) und lässt die Juden in den Himmel aufsteigen (V. 37/28). Das lyrische Wir bekommt im Laufe des Gedichts immer mehr Aufgaben (V.11/20) und wird von dem Aufseher bedroht (mit Waffen)(V.21). Margarete und Sulamith werden verglichen (V. 18/19/26/27/40/41).  
  
Der Titel kann in zwei Wörter gegliedert werden: „Todes“, also das Sterben und „Fuge“, was eine musikalische Form der Mehrstimmigkeit, die streng einzuhalten ist. Der Titel spielt auf die Härte des Lagers an.
+
Der Titel kann in zwei Wörter gegliedert werden: „Todes“, also das Sterben und „Fuge“, was eine musikalische Form der Mehrstimmigkeit, die streng einzuhalten ist. Der Titel spielt auf die Härte des Lagers an und auf das Fugen-Prinzip des Gedichts.
  
 
===Sprachanalyse (nicht vollständig)===
 
===Sprachanalyse (nicht vollständig)===

Version vom 25. November 2020, 09:43 Uhr

Schule: Nelly-Sachs-Gymnasium Neuss

Seminar: Nelly-Sachs-Gymnasium Neuss

Potenzialanalyse

Praktikum

Gedichte

Unsere Rezensionen

Schreibe eine Textstelle um

Projekt: Was will ich werden?

Projekt: Die Mitte der Welt

Projekt: Lyrik im thematischen Längenschnitt

Arbeitsschwerpunkte:

Für welche Gedichte habe ich mich entschieden? Warum?
Ich habe mich für „Über sieben Brücken musst du gehen“ (1978) von Karat und für „Todesfuge“ (1944/45) von Paul Celan entschieden, da beide Gedichte mich stilistisch sehr ansprechen. „Todesfuge“ habe ich gewählt, da dieses Gedicht noch dazu in einer spannenden Zeit entstanden ist. Bei dem Gedicht/Lied „Über sieben Brücken musst du gehen“ haben mich die wiederkehrenden Anaphern, sowie meine Lieblingszahl 7 (und ihre Bedeutung) sehr angesprochen.

Erste Eindrücke

Über sieben Brücken musst du gehen:

Das Gedicht wirkt auf mich sehr strukturiert und mutgebend. Der Dichter ordnet viele Gedanken, die miteinander verknüpft werden. Sein Gefühlschaos, das auf schweren Zeiten basiert, hellt er mit dem Lichtblick auf, dass jede schwere Zeit endet und irgendwann der „helle Schein“ folgt. Zudem wirkt das Gedicht zwiegespalten. Es basiert auf vielen Gegensätzen.

Todesfuge:


Das Gedicht vermittelt sehr viel Leid. Es geht um Juden in einem Arbeitslager/KZ, die schuften und danach sterben müssen. Durch viele Gegensätze wird der Kontrast zwischen den Juden und den Nazis veranschaulicht. Während die Juden leiden und um ihr Leben bangen, schreibt ein Leiter des Lagers an seine Liebe in Deutschland. Der Dichter vermittelt die Grausamkeiten jener Taten.

Inhaltsangabe

Über sieben Brücken musst du gehen:

Das lyrische ich beschreibt Probleme, Unsicherheiten,Schwierigkeiten und Unruhen im Leben. Wenn man 7 übersteht, über sieben Brücken gegangen ist, die Hindernisse überwältigt hat, so folgt der helle Schein.

Todesfuge:

Das lyrische Wir beschreibt die Lebenssituation in einem Arbeitslager. Sie trinken schwarze Milch und werden von Aufsehern überwacht. Die Aufseher geben ihnen verschiedene Aufgaben z.B. Gräber ausheben und zum Tanz aufspielen. Einer der Aufseher ist Deutscher und schreibt Briefe nach Deutschland zu Margarete.

Inhaltlicher Aufbau

Über sieben Brücken musst du gehen:

Manchmal hat das lyrische Ich kein Ziel vor Augen (V.1), wünscht sich die Vergangenheit zurück (V.2), ist unruhig (V.3), sperrt sich zu (V.4), ihm ist heiß und kalt (V.5), ist sich sehr unsicher (V.6), ist morgens müde (V.7). Das lyrische Ich beschreibt objektiv, welche andere Schwierigkeiten das Leben noch mit sich bringt (V.13-19). Wenn man über sieben Brücken geht (V.9/ V.21/V.25), sieben dunkle Jahre übersteht (V.10/V.22/V.26), sieben Mal Asche gewesen ist (V.11/V.23/V.27), dann folgt der helle Schein (V.12/V.24/V.28).

Der Titel des Monologs ist ein Vers des Refrains. Er sagt aus, dass es um 7 Hindernisse, um Schwierigkeiten und um die hoffnungsgebende Zahl „7“ geht und passt somit sehr gut zum Inhalt des Lieds.

Todesfuge:

Es geht um die „schwarze Milch“, die das lyrische Wir rund um die Uhr trinkt (V.1-3). Das lyrische Wir buddelt ein Grab (V.4) , während ein Aufseher nach Deutschland zu Margarete schreibt (V.5-7). Der Mann spielt mit den Schlangen (V.5) und lässt die Juden in den Himmel aufsteigen (V. 37/28). Das lyrische Wir bekommt im Laufe des Gedichts immer mehr Aufgaben (V.11/20) und wird von dem Aufseher bedroht (mit Waffen)(V.21). Margarete und Sulamith werden verglichen (V. 18/19/26/27/40/41).

Der Titel kann in zwei Wörter gegliedert werden: „Todes“, also das Sterben und „Fuge“, was eine musikalische Form der Mehrstimmigkeit, die streng einzuhalten ist. Der Titel spielt auf die Härte des Lagers an und auf das Fugen-Prinzip des Gedichts.

Sprachanalyse (nicht vollständig)

Todesfuge:


Die Chiffre „schwarze Milch“ (V.1), mit der das Gedicht beginnt, steht für den Ascheregen durch die Krematorien in den KZs.

Die Anapher von „wir“ in den Zeilen (V.2-4)

mittags abends morgens --> Aufzählung (V.1+2)

Die Chiffre „Grab in den Lüften“ (V.4)

Symbol „Schlangen“ (V.5)

Symbol „goldenes Haar“ (V.7) —> wird später von Anapher,.. ergänzt

Wiederholungen —> Anapher (V.2-3) in Versen 13+14

Metapher „blitzen die Sterne“ (V. 8)

Anapher „er“ (V.8-11)

Anapher „dein“ + Parallelismus (V.17/18)

Parallelismus (V.9/10)

Symbol „pfeift seine Rüden herbei“ (V.9)

Bezug zu Chiffre (V.4) <–– Symbol „Grab in der Erde“ (V.10)

Enjambements —> Fugen-Prinzip = Todes„fuge“

Metapher „seine Augen sind blau“ (V. 22/23)

Die Metonymie „Eisen im Gurt“ (V.22) steht für die Pistole. Mit den Pistolen werden Juden erschossen und das lyrische Wir bedroht.

Metapher „streicht dunkler die Geigen“ (V.32)

Metonymie „als Rauch in die Luft“ (V.33)

Chiffre „Grab in den Wolken“ (V.34)


Betreut von: Benutzerin:MaFlo